Translate this blog in your languaje!

KILLJOYS NO OLVIDEN REVISAR NUESTROS ARCHIVOS TENEMOS INFORMACION DESDE 2001 HASTA LA FECHA!

sábado, 7 de enero de 2012

[TRADUCCION] Entrevista a Mikey Way para Coup de Main

MY CHEMICAL ROMANCE conmemoro su aniversario de diez años el 11 de septiembre del año pasado, que fue seguido por el anuncio de que la banda regresaría finalmente a Nueva Zelanda –por primera vez en cinco años, como cabezas del Big Day Out 2012–, un par de semanas más tarde, el bajista MIKEY WAY dio a Coup De Main una llamada mientras hacía algunas últimas compras de Navidad en Los Ángeles al cierre del año pasado…

COUP DE MAIN: ¡My Chemical Romance tocará en el Big Day Out 2012!

–MY CHEMICAL ROMANCE– MIKEY WAY: Sí ¡estamos súper emocionados! Big Day Out es uno de nuestros festivales favoritos, es una ecléctica mezcla de tantas cosas diferentes y es realmente acerca de la música - que es de lo que se debe tratar un buen festival. La reacción de los fans en esa parte del mundo, grandes territorios y los chicos están siempre muy rabiosos (en buen sentido) y muy agradecidos de que nosotros estemos ahí, así que estamos súper emocionados de volver.

CDM: ¿Están pensando en llevar cualquier puesta en escena de ‘The World Contamination Tour’ con ustedes?

MIKEY: Vamos a llevar muchos de los elementos que nos sea posible –los que el escenario permita– porque llevar la producción a un festival puede ser complicado a veces, pero creo que hemos encontrado un terreno intermedio. Definitivamente hay elementos de ese primer concierto, que van a estar presentes en los próximos.

CDM: ¿Cómo será su setlist?

MIKEY: Cada tour es diferente. Nos gusta dar a la gente una pieza de algo... como los fans que van a nuestros shows, nos gusta ir en un viaje de la carrera de una banda, por lo que es una especie de forma de trabajar con setlists nosotros mismos. Damos a la gente una idea de las diferentes épocas de nosotros, es como una especie de mix-tape (mezcla de grabaciones) de nosotros. Hacemos un mix-tape de nuestras canciones cada vez que hacemos un setlist, para que los viejos fans tengan algo que amar y también los nuevos tengan algo que amar, y tiramos incluso una o dos sorpresas durante los shows.

CDM: ¿Crees que tocaran ‘Bulletproof Heart’?

MIKEY: ¡Es una posibilidad fuerte!, no la tomamos aún en el setlist, sino que es una canción que nos hemos saltado en la gira de verano, por lo que, que vuelva para esta gira es altamente probable.

CDM: Tardíamente, felicidades por ' Danger Days: The True vive de la fabulosa Killjoys' – es mi álbum favorito del 2012.

MIKEY: ¡Es lindo de tu parte! Muchas gracias.

CDM: ¿Tienes algún plan especial para estos próximos shows, ya que será el final del ciclo del tour de ‘Danger Days’?

MIKEY: creo que vamos a – nosotros y los fans - ambos vamos a pasar un buen rato. Hemos esperado tanto tiempo como ellos han esperado nuestra llegada, ¡nosotros hemos estado esperando para tocar con ellos! Todavía hablamos de nuestros tours en Nueva Zelanda y Australia, todavía hablamos sobre ellos todo el tiempo, como ¡oh cuán grande eran! Podemos ir al Reino Unido y tiene más rabiosos fans, pero [NZ/AUS] dará un plazo para su dinero (cómo para pagar el concierto), así que va a ser algo especial y una buena forma para decir adiós a 'Danger Days'.

CDM: Parece que hubo un montón de rescribir canciones durante el proceso de grabación de "Danger Days" –por ejemplo, cómo la canción 'Trans Am' se convirtió en 'Bulletproof Heart'–¿cómo es que sabes cuando una canción esta completa o terminada?

MIKEY: Es raro… con nosotros, es como, una canción se termina cuando corremos fuera de tiempo y no podemos trabajar con ella más… vamos a estar con ella hasta el último momento, es así como damos con los pequeños detalles y le damos finalidad. Lo interesante de una canción como 'Bulletproof Heart' – [que originalmente] fue llamada 'Trans Am’– lo interesante de la fusión de esa canción fue que la canción vivió también dentro de nosotros, como tuvimos que vivir con la canción, alrededor de un año antes de que la grabáramos de nuevo, así que la canción realmente se transformó, realmente eso no lo llegas a hacer. Normalmente, cuando se escribe una canción es como: "Oh va bien en el álbum este es el camino correcto". Y, después, un año tarde es como: "bien hubiera hecho esto diferente y hubiera hecho que esto fuese diferente". Así que nos dieron la oportunidad de enmendar las cosas que habíamos decidido, lo cual es un lujo que normalmente no reciben las bandas. Eso es lo que era tan cool, llegar a reciclar algunas de las canciones de 'Danger Days', fue de que llegamos a cambiarlas a cómo nos fuimos sintiendo sobre ellas en ese tiempo/minuto, en lugar de un año y medio antes, cómo nos sentimos en ese momento cuando la escribimos y se llamaba 'Trans Am'. Luego nos encontramos con una nueva dirección y nos encontramos con un sabor nuevo para agregar a la canción, por lo que sonaba más como "Bulletproof Heart". Fue una cosa rara que las bandas normalmente no consiguen hacer, re explorar una canción antes de que alguien llegara a ella.

CDM: Cuando están en la experimentación musical escribiendo ‘Planetary (GO!)’, ¿Qué es lo que estaba pasando sobre su mente?

MIKEY: ‘Planetary (GO!)’ es algo que habíamos estado viendo desde el comienzo de la banda. Tenemos una canción llamada 'Vampires Will Never Hurt You' en el primer álbum [I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love] y tenía un tipo de sensación debaile en ella, muy sutilmente Y entonces a lo largo, siempre había una canción que estaba más cerca y más cerca de ser una canción de baile en toda regla, como en 'Three Cheers For Sweet Revenge " estaba "To The End ", y luego en ‘’The Black Parade’’ ‘The Sharpest Lives’’ es casi una canción de baile y luego ‘’Planetary (GO!)’’ es totalmente una canción de baile. Queríamos ir por ello, hemos querido hacer una canción de baile, queríamos algo para transmitir la diversión y un tiroteo de un ambiente festivo a través de los altavoces, y que queríamos canalizar algunas de nuestras influencias en el mundo del hip-hop - y yo creo que finalmente lo logramos con ‘’Planetary (GO!) ’’

CDM: ¿Por qué en tu personaje Killjoy KOBRA KID tienes "GOOD LUCK", escrito en el casco?

MIKEY: Es una inclinación a un viejo juego de Nintendo llamado 'Star Fox'. Cuando se pulsa el botón 'Iniciar' hay un perro que se muestra como un capitán y dice "Buena suerte" y era algo que va pegado a nosotros durante mucho tiempo. El juego salió cuando éramos adolescentes [y] siempre pensamos que fue realmente interesante cómo los animales hablaban en ese juego. También significa 'buena suerte’', así, pero también es una inclinación a Nintendo y 'Star Fox'.

CDM: Tu hermano Gerard ha dicho: "Verá en el futuro que los Killjoys no son buena gente." ¿Habrá cualquier otro vídeo musical de los Killjoys para explicar esto?

MIKEY: No creo que vayamos a hacer algún otro vídeo, pero algo es definitivo en el horizonte, la historia de Killjoys está lejos de terminar. Sé del trabajo de Gee con SHAUN SIMON en el cómic Killjoys - y creo que… No sé si se va a vincular directamente con la historia, pero al menos habrá un sentido de lo que ocurrió en algún lugar dentro de la historia, estoy seguro.

CDM: Entrevistamos a Shaun en el 2010 sobre el cómic, así que, ha sido un largo tiempo, ¿cierto?

MIKEY: Es impresionante, ¡sí! Están trabajando en ello (Shaun y Gerard), debería ser relativamente pronto que sepamos algo [nuevo] sobre el cómic.

CDM: ¿La banda todavía tiene planes para lanzar un álbum de THE MAD GEAR AND MISSILE KID?

MIKEY: ¡Absolutamente! Es algo que hablamos mucho, solo tenemos que encontrar un poco de tiempo. Hay más canciones que tenemos y que son canciones de Mad Gear y en realidad, hay más canciones que Mad Gear ha escrito que estamos todavía por descubrir. Así que tarde o temprano, probablemente llegue a un buen término.

CDM: Si la predicción de 2012 fuese verdad y te encuentras en un mundo post-apocalíptico, ¿cuáles serían las primeras medidas que tomaría para proteger a tu familia?

MIKEY: Creo que la puesta segura tendría que ser: conseguir alimentos enlatados, la familia y encontrar un refugio. Y luego esperar para que todo vuele, o tratar de llegar a una solución de un refugio seguro, creo que sería el mejor curso de acción.

CDM: ¿Qué opinas del espíritu animal - o patronus – cual sería el de cada miembro de My Chemical Romance?

MIKEY: Lo gracioso, es que hemos todos colectivamente hablado sobre esto, porque juega a nuestros personajes de los Killjoys. El espíritu animal de Gerard es una gacela - que es cómo se ha llamado siempre - Frankie definitivamente sería un Lobo, me gustaría ser un tiburón debido a mi incapacidad para permanecer sentado, ¿y Ray?... Ray podría ser… Estoy pensando en súper inteligente, súper articular, creo que sería un búho.

CDM: ¿Cómo fue realizar la presentación en ‘Yo Gabba Gabba’?

MIKEY: ¡Fue un verdadero sueño hecho realidad! Hemos sido grandes fans de ese espectáculo desde sus inicios, porque tenía la sensación de los viejos Sid and Marty Krofft de los shows de los 70’s - y hubo un enorme vacío en la TV, para mostrar a un chico que adultos pueden disfrutar de un nivel diferente. ¡Y las canciones siempre son fantásticas! Creo que FRANKIE [IERO] fue en un avión con alguien que trabajó en el programa y llegaron a hablar: "Yo, Si alguna vez tiene una apertura, sería un honor para nosotros estar en su show." Y también estaban interesados en que estuviésemos en su show, por lo que fue como una de esas cosas donde ambos admirábamos el trabajo de los demás, y [luego] llegamos a estar juntos en el programa de trabajo Y luego nos dejaron escribir nuestra propia canción, que es aún más genial, era nuestra propia visión de una canción de Navidad [‘Every Snowflake’s Different (Just Like You)']. La experiencia fue increíble, la atmósfera en el set de ‘Yo Gabba Gabba’ era tan relajada y todo el mundo en ese grupo son realmente buenos amigos y se dedican simplemente a divertirse. Es positividad para todos, cuando se graban programas de televisión, a veces ese no el caso - pero sí, hay súper vibras positivas en ese grupo, son lindas personas e inteligentes.

CDM: ¿Existen planes para lanzar un DVD que de seguimiento a 'Life On The Murder Scene'?

MIKEY: Realmente es algo de lo que hablamos mucho, hacer un sucesor de 'Life On The Murder Scene'. Si fueras una persona de apuestas, yo diría ve absolutamente. Tal vez ocurra probablemente más pronto que tarde, diría.

CDM: ¿Qué hizo la banda para celebrar aniversario de diez años de My Chemical Romance?

MIKEY: Tocamos ‘Skylines And turnstiles’ en nuestro tour de verano - nosotros no habíamos tocado esa canción en seis o siete años - y lo hicimos un poco más distinta que la canción original. Lo hicimos en la gira de nosotros y Blink-182, así que eso es un poco de lo que hicimos, rendimos homenaje a lo que había sucedido ese día [11 de septiembre de 2001] y para celebrar la historia de la banda.

CDM: ¿Han comenzado a pensar sobre o a trabajar en el próximo álbum de My Chemical Romance?

MIKEY: Siempre estamos escribiendo un poco, por lo que es como que siempre estamos pensando en qué es lo próximo, lo que sería un sí. Siempre, constantemente estamos queriendo entrar en la novedad o a la novedad. Así que tan pronto como Big Day Out termine, probablemente saltaremos en un nuevo viaje.

CDM: Dime algo que nadie más sepa sobre cada miembro de la banda, incluyéndote a ti mismo…

MIKEY: ¡Esa es una pregunta difícil! Yo, me gustaría decir…, un hecho que nadie me conoce es que odio los huevos, me dan asco. Es una cosa extraña desde la infancia, no sé de qué se trata, pero simplemente creo que los huevos son repugnantes. No puedo realmente pensar en nada para nadie, ¡creo que la gente sabe casi todo sobre nosotros! Pero de mí, podría decir que odio los huevos.

CDM: Al parecer eres un fanático confeso del Britpop – ¿cuales son tus bandas favoritas del Britpop del pasado y del presente, y por qué?

MIKEY: ¡Oh hombre, hay mucho! Algunas de mis favoritas son… los clásicos como Blur y Oasis y Pulp, Suede y The Charlatans, The La’s, The Cure, The Smiths, cosas así. Que fueron una gran parte de mis años de adolescente y bandas que todavía escucho hasta el día de hoy, pero tenían una enorme influencia sobre mí como un adolescente y fue parte de mi música favorita y todavía hasta este día es algo de mi música favorita.

CDM: ¿Si tuvieras un día completo en Nueva Zelanda, que sería el número uno en la lista de que hacer?

MIKEY: ¡Me encantaría ir a visitar el set de 'El señor de los anillos'! Eso es algo que siempre hemos querido hacer, pero no siempre tenemos el tiempo. Quizás esta vez podamos, pero siempre hay una cosa, que nosotros siempre queremos hacer cuando llegamos a esta parte del mundo.

CDM: Por último, ¿tienes un mensaje para tus fans de Nueva Zelanda?

MIKEY: ¡Gracias por esperarnos! Los extrañamos mucho como nosotros a ustedes – y prometemos que la espera valdrá la pena, no puedo esperar para verlos ahí.

…y con eso termina nuestro tiempo con Way Le damos las gracias y él dice: "!No te preocupes¡ Hasta luego, estamos muy entusiasmados de volver. Excelente, ¡adiós!"

READ IN ENGLISH: http://www.coupdemainmagazine.com/music/interviews/5679
TRADUCCION: CHICAS SUPER COOL DEL HBM

No hay comentarios: