Translate this blog in your languaje!

KILLJOYS NO OLVIDEN REVISAR NUESTROS ARCHIVOS TENEMOS INFORMACION DESDE 2001 HASTA LA FECHA!

sábado, 30 de marzo de 2013

[Traducción] Para quien pueda interesarle: -Frnkiero-


Para quien pueda interesarle: -Frnkiero-
Saludos amigos y conocidos, curiosos y mirones, enemigos e indiferentes, creyentes y farsantes.
Necesitaba tomar un poco de tiempo para mí la semana pasada. Sentí que un momento (o quizás varios momentos) de silencio me eran merecidos y necesarios. Mi intención era dejar que el polvo se asentara un poco, no que tomara forma por el reciente anuncio de MyChem. Una gran parte de mi vida (Pff, casi la mitad de mi vida) la dediqué a esta banda y a todo lo que se fue con ella. Y sentí que una semana de reflexión en silencio era lo menos que podía hacer para honrarla, a ella y a todos los involucrados.
He escrito, borrado y reescrito esta carta de muchas formas y  demasiadas veces de las que puedo recordar. Yo no soy mucho de elogios así que voy a mantener esto simple y concreto. Yo no creo en la idea de retener los sentimientos o emociones hasta que sea demasiado tarde. Si no apreciabas a alguien o a algo cuando aún estaba aquí, entonces no tiene sentido expresar anécdotas lindas para disfrutarlas cuando ya no están.
En los 12 años que he estado en MCR creo que, cuando pude, he dicho todo lo que necesitaba y quería decir al respecto. Si me conoce o me han escuchado hablar de MyChem sabrá lo que significa para mí. Yo vivía, respiraba y sangraba la banda. Yo creía y admiraba las cosas que creamos y a las personas que participaron en ello (a mis compañeros y a los Fans por igual).
Para bien o para mal, no me guardé nada de lo que sentí, necesitaba ser expresado. Amé a mi banda con todo lo que tenía y no me arrepiento ahora que se acabó. Comenzamos, vivimos y terminamos MCR por todas las razones correctas.
Si estabas ahí sabrás lo especial que realmente fue… Y si no, bueno, entonces es probable que desee haber estado allí. Gracias a todos por las memorias, mi Libro de Recuerdos desborda y mi corazón está terriblemente lleno.
Ahora vamos con lo que siga…
   xofrnk.

Fuente: Frank Iero
Traducción: Cementerio de Payasos

No hay comentarios: